Don’t Trust the Translator

Posted by admin     Category: Anti Americans
Spread the love

Read the following explanation before looking at the picture!

Most Syrians struggle to even read Arabic, much
less have a clue about
reading English.

So, how does a group of Syrian protest leaders create the
most impact with their signs by having the
standard “Death To Americans”(etc.) slogans printed in English?


They simply hire an English-speaking civilian to
translate and write their statements into English.

Unfortunately, in this case, they were unaware that the
“civilian” insurance company employee hired for the job
was a retired US Army Sergeant! Obviously,
pictures of this protest rally never made their way to
Arab TV networks, but the results were PRICELESS!

This picture is not doctored.





One Response to “Don’t Trust the Translator”

Leave a Reply

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.